글 작성자: 마노링
반응형
사용자 삽입 이미지
 
Berryz工房 12th Single
胸さわぎスカ-レット
 
 
 
今夜は会えそうにないヤイヤイ
(콩야와아에소우니나이야이야이)
오늘밤은 만날 수 없을 것 같아

不思議と寂しいヤイヤイヤイ
(후시기토사미시이야이야이야이)
이상하게 쓸쓸해

背伸びをしてるわけじゃないのに胸が痛い
(세노비오시테루와케쟈나이노니무네가이타이)
애 쓸려고 하는 게 아닌데 가슴이 아파

仲間が集まってガキ扱い
(나카마가아츠맛테가키아츠카이)
친구들이 모여 어린애 취급해

今すぐ大人になりたいヤイ
(이마스구오토나니나리타이야이)
지금 당장 어른이 되고 싶어

こんなに苦しいのが初恋ですか
(콘나니쿠루스이노가하츠코이데스카)
이렇게 힘든 게 첫사랑인가요?

アーケイド走りぬけ信号が青になる
(아아케이도하시리누케신고우가아오니나루)
상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼

あの人がこの時間ここを通る
(아노히토가코노지칸코코오토오루)
저 사람이 지금 여기를 지나가

ほら春紅のスカーレット我慢なんて出来ない
(호라하루베니노스카아렛토가만난테데키나이)
자! 봄같이 붉은 스칼렛 참을 수 없어

胸さわぎスカーレット恋の色が香る YES MY LOVE
(무나사와기스카아렛토코이노이로가카오루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 색이 피어올라 YES MY LOVE
 
사용자 삽입 이미지
 

週末はみんなわいヤイヤイ
(슈우마츠와민나와이야이야이)
주말은 모두 바빠

何故なの貴方いないヤイヤイ
(나제나노아나타이나이야이야이)
어째서 너는 없는거지?

こんなひま詰まらないそろそろ帰ろうかな
(콘나히마츠마라나이소로소로카에로우카나)
이런 때는 재미없어 슬슬 돌아가볼까?

噂じゃ彼女が出来たとかそんなの全く聞きたくない
(우와사쟈카노죠가테키타토카손나노맛타쿠키키타쿠나이)
여자친구 생겼다는 소문 따윈 듣고 싶지 않아

張り裂けそんなぐらい 頭が斜め
(하리사케손나구라이아타마가나나메)
가슴이 찢어질 듯 머리가 아파

雨が降る週末は少し街も静が
(아메가후루슈우마츠와스코시마치모시즈가)
비가 내리는 거리의 주말은 조용하지만

このままじゃ眠れない切な過ぎる
(코노마마쟈네무레나이세츠나스기루)
너무 애절해서 이대로 잠들 수 없어

春紅のスカーレットそっと近付きたい
(하루베니노스카아렛토솟토치카즈키타이)
봄같이 붉은 스칼렛 조금씩 가까워지고 싶어

胸さわぎスカーレット恋の虹が光る YES MY LOVE
무나사와기스카아렛토코이노니지가히카루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 무지개가 빛나고 있어 YES MY LOVE

ほら春紅のスカーレット我慢なんて出来ない
(호라하루베니노스카아렛토가만난테데키나이)
자! 봄같이 붉은 스칼렛 참을 수 없어

胸さわぎスカーレット恋の色が香る YES MY LOVE
(무나사와기스카아렛토코이노이로가카오루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 색이 피어올라 YES MY LOVE

春紅のスカーレットそっと近付きたい
(하루베니노스카아렛토솟토치카즈키타이)
봄같이 붉은 스칼렛 조금씩 가까워지고 싶어

胸さわぎスカーレット恋の虹が光る YES MY LOVE
(무나사와기스카아렛토코이노니지가히카루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 무지개가 빛나고 있어 YES MY LOVE
 
사용자 삽입 이미지
 
 
가사출처 : 지음아이
반응형