글 작성자: 마노링
반응형

私吉澤ひとみは、今年春のモーニング娘。 コンサートツアー最終日、

5月6日のさいたまスーパーアリーナ公演をもってモーニング娘。を卒業することになりました。

卒業後もハロー!プロジェクトの一員として、活動していきます。
これから約5ヶ月間もこれまでと変わらず、モーニング娘。 リーダーとして全力でがんばります。


 

モーニング娘。 吉澤ひとみ

 

저 요시자와 히토미는 올해 봄 모닝구 무스메。 콘서트 투어 최종일,

5월 6일 사이타마 슈퍼아리나 공연을 기해 모무스를 졸업하게 되었습니다.

졸업 후에도 하로! 프로젝트의 일원으로써 활동합니다.

지금부터 약 5개월 간도 지금과 같이 변함없는, 모닝구 무스메。 리더로써 전력을 다해 힘내겠습니다

 

모닝구 무스메。 요시자와 히토미

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

ファンの皆様、並びに関係者の皆様へ。

いつもいつも応援いただきまして誠にありがとうございます。
新年を迎えまして、ますますご健勝のことと思います。
さて、本日はモーニング娘。の吉澤ひとみに関してのお知らせです。
2000年4月に第4期メンバーとして加入した吉澤ひとみが2007年3月~5月に行われます
「モーニング娘。コンサートツアー2007春~SEXY 8 ビート~」の
最終日を持ちまして卒業することを決めました。

モーニング娘。のスタイルの変革期に加入してきて7年間、
持ち前のファンキーな歌唱能力、運動能力を生かしたリズム感あふれるダンス、
それらを生かしてモーニング娘。の中で個性的なキャラを発揮してくれました。
十分にその役割りを果たし、スキルも十分身につけました。
「満を持しての卒業」とはこのことだなと思います。
モーニング娘。を卒業することによって、さらに個性を伸ばしてくれるだろうと期待しております。
そして、その個性がまた新しいハロー!プロジェクトの風を吹かせることに

一躍買ってくれると信じています。

卒業後は、ハロー!プロジェクトに属しながら、ソロでの芸能活動や、また新たなユニットへ参加など、
いろんなチャンスにチャレンジしてもらいたいと思っています。
吉澤ひとみのモーニング娘。卒業後はリーダーに藤本美貴、
サブリーダーに高橋愛を任命いたします。

ひとまずは、この春のモーニング娘。のコンサートツアーを成功させるよう
メンバー一丸となってのパフォーマンスが先決と思ってますので、
皆様方には益々の声援のほどをよろしくお願い申し上げます。
 

2007年 1月2日 つんく♂

 

 


팬 여러분, 또한 관계자 여러분께.

 

언제나 응원해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
신년을 맞아 더욱 건승 하시길 빕니다.
헌데, 오늘은 모닝구 무스메。 의 요시자와 히토미에 관한 소식이 있습니다.
2000년 4월에 제 4기 멤버로써 가입했던 요시자와 히토미가 2007년 3월~5월에 행해지는
「모닝구 무스메。콘서트 투어 2007 봄~ SEXY 8비트~ 」의
최종일을 기하여 졸업하는 것으로 결정되었습니다.

모닝구 무스메。의 스타일 변화기에 가입해 온 7년간.
타고난 펑키한 가창력, 운동능력을 살려 리듬감이 넘치는 댄스.
그것들을 살린 모닝구 무스메。안에서의 개성적인 캐릭터를 발휘해 주었습니다.
충분히 그 역활을 다하여, 스킬도 충분히 익혔습니다.
「만반의 준비를 한 졸업」이란 이런 것 이라고 생각합니다.
모닝구 무스메。를 졸업하는 것에 따라, 더욱 더 개성을 길러 주리라고 기대하고 있습니다.
그리고 그 개성이 또 새로운 하로프로젝트의 바람을 불어 주리라 크게 믿고 있습니다.

졸업 후에는 하로! 프로젝트에 속하면서 솔로로써의 예능생활이나

또 새로운 유닛의 참가 등 여러가지 챤스에 도전시키려고 합니다.
요시자와 히토미의 모닝구무스메 。 졸업 후에는 리더에는 후지모토 미키
서브리더에는 다카하시 아이를 임명하겠습니다
.

우선은 이번 봄 모닝구 무스메。의 콘서트 투어를 성공시키기 위해
멤버가 하나가 되어 퍼포먼스가 선결이라고 생각하고 있으므로,
여러분께는 더 더욱 성원을 부탁드리는 바입니다.


 2007년 1월 2일 층쿠

 

 

 

 

 

 

 

 

-----------------------

정말... 손이 떨려서... 원문부터 겨우 올리고... 번역하면서도 계속 오타나서 손떨려 죽는 줄 알았습니다...

 

지금 층쿠 번역 하려고하는데 (제 뒤에 올리신 분이 번역기 더라구요..)

 

열받아서 층쿠 글이 눈에 안들어오네요.. 정말로..

 

사실 이번 홍백 보면서 미키 졸업은 각오하고 있었고 사실 미키 솔로 복귀파다보니... 예상은 했지만...

 

히토미가... 졸업 할 줄이야... 정말... 심장이 펑펑 터질듯...

 

오타가 너무 많아서... 수정했어요... 슈퍼아리나도 너무 떨려서 슈퍼라이나로 번역했었네요...

 

스크랩해가신 분께선 알아서 수정하시던지... 아니면 다시 퍼가세요;;-_-;;

 

그나저나... 층쿠.. 늘 생각하지만 말이라도 안하면 우퐈한테 또 방패막이 당하는구나 불쌍타 싶지만...

 

준비된 졸업이라니 이딴게 준비된 졸업이냐...


반응형