글 작성자: 마노링
반응형

 

 

Patch Notes: Early Access (EXPERIMENTAL) - v0.5.0.12 – Build 173339

**Hi Pioneers!** Hello everyone, today’s patch has some new stuff and a bunch of fixes all around, New Material for Foundations, brand new Train...

www.reddit.com

 

NEW

  • Asphalt Foundation Material for the Customizer is now available in the AWESOME Shop
  • 이제 AWESOME 상점에서 커스퍼마이즈용 아스팔트 토대 재료를 사용할 수 있습니다.
  • New visuals for the Train Switches
  • 기차 스위치의 새로운 시각 효과
  • Holograms will be shown on top of Railways so Trains can be more easily re-railed when a derailing occurs and all the Trains/Carts are at least 50m away from the track
  • 탈선이 발생하고 모든 기차/카트가 선로에서 최소 50m 떨어져 있을 때 기차를 더 쉽게 다시 레일에 연결할 수 있도록 홀로그램이 철도 상단에 표시됩니다.

 

BUG FIXES

  • Fixed an issue with Vehicles being stuck docking forever if there were Fuel issues
  • 연료 문제가 있을 경우 차량이 계속 도킹되어 있는 문제 수정
  • Fixed a crash related to Swatches, players affected by this might still need to apply correct defaults to get everything back to normal.
  • Swatches와 관련된 충돌을 해결했지만 영향을 받는 플레이어는 여전히 올바른 기본값을 적용해야 모든 것이 정상으로 되돌릴 수 있다.
  • Added some fallback data so saves affected by null Swatch groups can get their Swatches back to normal
  • Null Swatch 그룹의 영향을 받는 저장을 통해 Swatches를 정상으로 되돌릴 수 있도록 일부 예비 데이터를 추가
  • Fixed diagonal build mode not working for Beams
  • 빔에서 대각선 빌드 모드가 작동하지 않는 문제 수정
  • Fixed Water Extractor guideline snapping not working properly
  • 물 추출기 가이드라인 스탭이 제대로 작동하지 않는 문제 수정
  • Fixed issues with swatches on Pipeline buildables
  • 파이프라인 빌드어블의 swatches 관련 문제 수정
  • Fixed “START GAME” Button being off screen in the New game menu
  • 새 게임 메뉴에서 "START GAME" 버튼이 화면에서 꺼지는 문제 수정
  • Better detection for when vehicles fall through the ground
  • 차량이 지면을 통과 할 때 더 나은 감지 기능
  • Fixed issue with vehicles sometimes teleporting upwards when loading a game
  • 게임을 로드할 때 차량이 때때로 위로 순간이동하는 문제 수정
  • Fixed Hyper Tube Hole icon being bugged in the AWESOME Shop
  • AWESOME 상점에서 하이퍼튜브 구멍 아이콘이 bugged 되던 문제를 수정

 

DEDICATED SERVERS

  • Enabled background and hi-prio task sets for servers to match what they are for the game, This should further improve multicore CPU usage
  • 서버가 게임과 일치하도록 백그라운드 및 우선순위 작업 세트를 활성화 했습니다. 이는 멀티코어 CPU 사용량을 더욱 향상시킬 것입니다.
반응형