GAM - メロディ-ズ (멜로디즈)
글 작성자: 마노링
반응형
メロディ-ズ-GAM
泣いてるみたいな声が出ちゃうの
나이테루미타이나코에가데챠우노
울고 있는 듯한 목소리가 나와버려
暖かいあなたを認めるとそうなるの
앗타카이아나타오미토메루토소-나루노
따뜻한 너를 인정하면 그렇게 되어버려
キスが止まらない あなたのせいね
키스가토마라나이 아나타노세이네
키스가 멈추지 않아, 너 때문에
こんなことばかりするために生まれてきた
콘나코토바카리스루타메니우마레테키타
이런 일만 하기 위해 태어났어
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
小さめのシーツを巻きつけたまま
치이사메노시-츠오마키츠케타마마
작은 시트를 휘감은 채로
日曜の早朝を寝ぼけがお
니치요-노소-쵸-오네보케가오
이른 일요일 아침을 잠이 덜깬 얼굴로
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
わざと足を乗せてみた 起きないつもり
와자토아시오노세테미타 오키나이츠모리
일부러 다리를 올려봤어 안 일어날 생각이야
泣いてるみたいな顔になるけど
나이테루미타이나카오니나루케도
울고 있는 것 같은 얼굴을 해버리지만
女の一番いい素顔なんだから
온나노이치방이이스가오난다카라
여자의 가장 솔직한 모습이니까
声には出さない叫びもあるの
코에니와다사나이사케비모아루노
소리 내지 않는 외침도 있어
こんなことばかり繰り返す恋人のロマン
콘나코토바카리쿠리카에스코이비토노로망
이런 일만 반복하는 연인의 로망
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
搾りたてジュースをあなたに手渡す
시보리타테쥬-스오아나타니테와타스
직접 짠 쥬스를 네게 직접 건네
歯ブラシの後だしキスが先
하부라시노아토다시키스가사키
양치질 하고 났으니까, 키스가 먼저야
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
テレビつけぬ贅沢な朝 また口付けてる
테레비츠케누제이타쿠나아사 마타타쿠치즈케테루
TV를 켜지 않는 사치스런 아침 또 입을 맞추고 있어
泣いてるみたいな声が出ちゃうの
나이테루미타이나코에가데챠우노
울고 있는 듯한 목소리가 나와버려
暖かいあなたを認めるとそうなるの
앗타카이아나타오미토메루토소-나루노
따뜻한 너를 인정하면 그렇게 되어버려
キスが止まらない あなたのせいね
키스가토마라나이 아나타노세이네
키스가 멈추지 않아, 너 때문에
こんなことばかりするために生まれてきた
콘나코토바카리스루타메니우마레테키타
이런 일만 하기 위해 태어났어
泣いてるみたいな顔になるけど
나이테루미타이나카오니나루케도
울고 있는 것 같은 얼굴을 해버리지만
女の一番いい素顔なんだから
온나노이치방이이스가오난다카라
여자의 가장 솔직한 모습이니까
声には出さない叫びもあるの
코에니와다사나이사케비모아루노
소리 내지 않는 외침도 있어
こんなことばかり繰り返す恋人のロマン
콘나코토바카리쿠리카에스코이비토노로망
이런 일만 반복하는 연인의 로망
Melodies in the Memories 女の子の Reality…(繰り返し)
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality…(쿠리카에시)
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality…(반복)
Melodies in the Memories
나이테루미타이나코에가데챠우노
울고 있는 듯한 목소리가 나와버려
暖かいあなたを認めるとそうなるの
앗타카이아나타오미토메루토소-나루노
따뜻한 너를 인정하면 그렇게 되어버려
キスが止まらない あなたのせいね
키스가토마라나이 아나타노세이네
키스가 멈추지 않아, 너 때문에
こんなことばかりするために生まれてきた
콘나코토바카리스루타메니우마레테키타
이런 일만 하기 위해 태어났어
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
小さめのシーツを巻きつけたまま
치이사메노시-츠오마키츠케타마마
작은 시트를 휘감은 채로
日曜の早朝を寝ぼけがお
니치요-노소-쵸-오네보케가오
이른 일요일 아침을 잠이 덜깬 얼굴로
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
わざと足を乗せてみた 起きないつもり
와자토아시오노세테미타 오키나이츠모리
일부러 다리를 올려봤어 안 일어날 생각이야
泣いてるみたいな顔になるけど
나이테루미타이나카오니나루케도
울고 있는 것 같은 얼굴을 해버리지만
女の一番いい素顔なんだから
온나노이치방이이스가오난다카라
여자의 가장 솔직한 모습이니까
声には出さない叫びもあるの
코에니와다사나이사케비모아루노
소리 내지 않는 외침도 있어
こんなことばかり繰り返す恋人のロマン
콘나코토바카리쿠리카에스코이비토노로망
이런 일만 반복하는 연인의 로망
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
搾りたてジュースをあなたに手渡す
시보리타테쥬-스오아나타니테와타스
직접 짠 쥬스를 네게 직접 건네
歯ブラシの後だしキスが先
하부라시노아토다시키스가사키
양치질 하고 났으니까, 키스가 먼저야
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
Melodies in the Memories 女の子の Reality
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality
テレビつけぬ贅沢な朝 また口付けてる
테레비츠케누제이타쿠나아사 마타타쿠치즈케테루
TV를 켜지 않는 사치스런 아침 또 입을 맞추고 있어
泣いてるみたいな声が出ちゃうの
나이테루미타이나코에가데챠우노
울고 있는 듯한 목소리가 나와버려
暖かいあなたを認めるとそうなるの
앗타카이아나타오미토메루토소-나루노
따뜻한 너를 인정하면 그렇게 되어버려
キスが止まらない あなたのせいね
키스가토마라나이 아나타노세이네
키스가 멈추지 않아, 너 때문에
こんなことばかりするために生まれてきた
콘나코토바카리스루타메니우마레테키타
이런 일만 하기 위해 태어났어
泣いてるみたいな顔になるけど
나이테루미타이나카오니나루케도
울고 있는 것 같은 얼굴을 해버리지만
女の一番いい素顔なんだから
온나노이치방이이스가오난다카라
여자의 가장 솔직한 모습이니까
声には出さない叫びもあるの
코에니와다사나이사케비모아루노
소리 내지 않는 외침도 있어
こんなことばかり繰り返す恋人のロマン
콘나코토바카리쿠리카에스코이비토노로망
이런 일만 반복하는 연인의 로망
Melodies in the Memories 女の子の Reality…(繰り返し)
Melodies in the Memories 온나노코노 Reality…(쿠리카에시)
Melodies in the Memories 여자아이의 Reality…(반복)
Melodies in the Memories
Lyrics : 지음아이 BoAが好き♡님
태그 눌러보시면 다른노래가 있습니다
반응형
'일상생활 > 일상생활' 카테고리의 다른 글
모닝구무스메 31th Single PV (M-on) (0) | 2006.10.30 |
---|---|
쿠스미 코하루 - 戀花火(코이하나비) +C/W,PV - 키라링.. (0) | 2006.10.23 |
GAM-2nd Single [メロディ-ズ](ピアノ獨唱Version) (0) | 2006.10.15 |
10월 8일자 오리콘차트 싱글 (0) | 2006.10.10 |
10월 7일자 오리콘차트 싱글 (0) | 2006.10.09 |
10월 2일자 오리콘차트 싱글 (0) | 2006.10.04 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
쿠스미 코하루 - 戀花火(코이하나비) +C/W,PV - 키라링..
쿠스미 코하루 - 戀花火(코이하나비) +C/W,PV - 키라링..
2006.10.23 -
GAM-2nd Single [メロディ-ズ](ピアノ獨唱Version)
GAM-2nd Single [メロディ-ズ](ピアノ獨唱Version)
2006.10.15 -
10월 8일자 오리콘차트 싱글
10월 8일자 오리콘차트 싱글
2006.10.10 -
10월 7일자 오리콘차트 싱글
10월 7일자 오리콘차트 싱글
2006.10.09